Sus acciones daran que sentir.
Mi Compadre.
Hizo su equipage.
Salio a escape.
"Hasta La Vista" Baby.
No levanto de vista.
Escapo al Kathleen.
(Ha visto alguna vez un alacran?)
Quien habia de creerio!
Cayo como una bomba.
El miedo. Me da miedo.
Que sera de nosotros?
Cayo infermo. Caya infermo.
Les vueltas en la cama.
Lo trace escrito en la frente.
Puso mala cara.
Hable como una cotorra,
Cuesto lo que cueste.
Hay tantos problemas que resolver.
Dios, se rie de nosotros!
A rio revuelto, ganancia de pescadores.
A cada paso se vela algo nuevo.
Ah! La victima de senales de vida!
Es un pedazo de pan.
Con certaron un a cuerdo.
En la guerra de vida perdimos la flor
y nata de nuestra juventud:
Reir, dar saltos de alegria, jugar,
sonar, estar a salvo.
El nino no murio!
Me suena a musica.
Hagamus Las Maletus!
(De ordinario va sola)
Son tal para cual.
Tanto monta el uno cumo el otro.
Me hizo un regalo.
Aparecio a hor fija.
Estoy en mi centro.
Estaba de Dios.
Estar como el pex en el agua a primera vista.
Mucho gusto en conocerlo.
Porque Si.
Amigos por los siglos ole los siglos sin explicar.
Tenemos suerte.
No veremos dentro de poco.
c. 2001 ( I welcome comments from anyone who can correct my very imperfect spanish spelling and grammar!)
In English:
His actions will give cause for regret.
My Buddy.
He packed his bags.
He went off in great haste.
"So long" Baby.
He didn't raise his eyes.
He escaped from Kathleen.
(Have you ever seen a scorpion?)
Who would have thought it!
It felt like a bombshell.
Fear. It frightens me.
What will become of us?
He felt ill, She felt ill.
Tosses and turns in bed.
It's written all over her face;
His face showed discontent.
He's a chatterbox, cost what it may.
There are so many problems to be solved.
God, He is laughing at us!
There's good fishing in troubled waters.
Something new at every turn.
Ah! The victim shows signs of life!
He has a heart of gold.
They come to terms...
In the war of life, we lost the flower of our youth;
To laugh, to jump for joy, to play,
To dream, to be safe.
BUT the child did not die!
It sounds like music to me.
Let's pack our suitcases!
(usually she goes alone)
They're two of a kind.
One has the same importance as the other.
He gave me a gift.
He arrived right on schedule.
I am where I belong.
It was fated
To feel at home at first sight.
I'm very glad to meet you,
Just because.
Friends forever and ever
Without explanation.
We're lucky.
We'll see each other in a little while.
Author Kate McGahan writes every book to bring new perspective and to heal something in the reader. When you learn something new you grow, when you grow you heal. From Pet Loss to Human Grief, Soulmate Love to Alzheimer's Memoirs, Kate will bring the world of The Misunderstood into your world and your heart. Catch a glimpse of Kate's writings through this blog which features excerpts from her books, poetry over the years and responses to various events, current at the time of the writing.
Popular Posts
-
"I am Don Quixote!... When Destiny Calls Me, Onward I Go!" My first trip to Sedona was in April of 2001. I had just ended a ...
-
Letting Go doesn't mean you don't love them anymore. Letting Go doesn't mean you won't miss them anymore. You'll always...
-
The physical pain may leave but the emotional injury never quite goes away. She thought this was going to be fun.....! His...